Prononciation de la langue tchèque
- l’accent porte toujours sur la première syllabe,
- caractères spécifiques tchèques : á = aa (a long), í et ý = ii (i long), ú et ů = ou (ou long), ě = ié, c = ts, č = tch, š = ch, ř = rj, ž = j, ď = die, ť = tie, j = iè, s = ss, ch = ch allemand (comme Bach)
Petit vocabulaire tchèque à usage touristique
Conversation
|
courante |
Inscriptions
|
courantes |
| Dobrý den | Bonjour | Vchod | Entrée |
| Dobrý večer | Bonsoir | Východ | Sortie |
| Ahoj | Salut | Otevřeno | Ouvert |
| Na shledanou | Au revoir | Zavřeno | Fermé |
| Děkuji | Merci | Pozor | Attention |
| Není zač | De rien | Vstup zakázán | Entrée interdite |
| Prosím | S’il vous plaît | Kouření zakázáno | Interdit de fumer |
| Pardon | Pardon | Muži/páni | Hommes |
| Ano | Oui | Ženy/dámy | Femmes |
| Ne | Non | ||
| Nerozumím | Je ne comprends pas |
Lieux et directions
| Ulice | Rue | Kino | Cinéma | |||||||||||||||||
| Náměstí | Place | Policie | Police | |||||||||||||||||
| Třída | Avenue | Nemocnice | Hôpital | |||||||||||||||||
| Socha | Statue | Lékárna | Pharmacie | |||||||||||||||||
| Most | Pont | Banka | Banque | |||||||||||||||||
| Kostel | Eglise | Potraviny | Supermarché | |||||||||||||||||
| Hrad | Château fort | Kde je...? | Où est...? | |||||||||||||||||
| Zámek | Château | Jděte rovně | Allez tout droit | |||||||||||||||||
| Fontána | Fontaine | Jděte doleva | Allez à gauche | |||||||||||||||||
| Řeka | Rivière/fleuve | Jděte doprava | Allez à droite | |||||||||||||||||
| Park | Parc | Tady | Ici | |||||||||||||||||
| Zahrady | Jardins | Tam | Là-bas | |||||||||||||||||
| Divadlo | Théâtre |



Nessun commento:
Posta un commento